New ebooks From Canadian Indies

9781770912038_cover Enlarge Cover
0 of 5
0 ratings
rated!
rated!
list price: $16.95
edition:Paperback
also available: eBook
category: Drama
published: Feb 2014
ISBN:9781770912038
publisher: Playwrights Canada Press

Flesh and Other Fragments of Love

by Evelyne de la Chenelière, translated by Linda Gaboriau

tagged: canadian, women authors
Description

When Pierre and Simone planned a vacation to the Irish coast, they were hoping to revive their failing marriage. What they weren’t expecting was to stumble upon the body of Mary, a drowned woman, during a walk along the beach. It’s not long before curiosity and obsession take over, and the couple begin to piece together Mary’s history using both facts and their imaginations. As her story comes alive, Mary’s presence insinuates itself into Pierre and Simone’s lives, resurrecting their memories and regrets. Now they must struggle more than ever to revisit the past in order to write their own story.

About the Authors

Evelyne de la Chenelière, Montreal-based author and actress, has written plays staged in Quebec and abroad that have been translated and published in several languages. Her collection of plays, Désordre public, won the Governor General’s Literary Award for French Drama in 2006, while her plays Les pieds des anges, La chair et autres fragments de l’amour, and La vie utile were finalists in 2009, 2012, and 2019 respectively. Her play Bashir Lazhar was adapted to filmby Philippe Falardeau and was nominated for Best Foreign Language Film at the 2012 Academy Awards. The Académie des lettres du Québec awarded La vie utile the Marcel Dubé Prize in 2021, and the play will be produced in German in 2022 at Landungsbrücken Frankfurt. Evelyne’s first feature film is currently in development with micro_scope and her new play will be presented in the 2021/2022 season at Théâtre Denise-Pelletier in Montreal.


Linda Gaboriau is an award-winning literary translator based in Montréal. Her translations of plays by Québec’s most prominent playwrights have been published and produced across Canada and abroad. In her work as a literary manager and dramaturge, she has directed numerous translation residencies and international exchange projects. She is the founding ­director of the Banff International Literary Translation Centre. Gaboriau has won the Governor General’s Award for Translation three times: in 1996 for Daniel Danis’s Stone and Ashes, in 2010 for Wajdi Mouawad’s Forests, and in 2019 for Wajdi Mouawad’s Birds of a Kind. She is a member of the Order of Canada and an Officer of the Ordre national du Québec.
Editorial Reviews

“Evelyne de la Chenelière’s play is magnificently well-written, triggering deeply-felt emotions. A superb piece… as troubling as it is moving.” —Louise Bourbonnais, Journal de Montréal


"Evelyne de la Chenelière's play is magnificently well-written, sparking the emergence of deeply-felt emotions. A superb piece… as troubling as it is moving." —Louise Bourbonnais, Journal de Montréal


"A beautiful, poetic piece. The writing is in equal parts sophisticated, sensible, and ironic." —Marie Labrecque, Le Devoir

Buy the e-book:

X
Contacting facebook
Please wait...